W tym miejscu zmieniliście, ton powiadając, że nie ma się co spierać, krzyż czy pal, gdyż w obu przypadkach jest haniebna śmierć. Jednak pomijajaice przy tym fakt, że skutkiem odrzucenia krzyża i wrogości do niego jest zatracenie. W tym co czeka wrogów krzyża, informuje- Flp 3:18- "...losem ich jest zagłada". Św. Paweł powiada, "Nauka krzyża głupstwem jest dla tych co idą na zatracenie" 1 Kor 1:18. Dla świadków Jehowy nauka krzyża jest głupstwem, bo wprowadzili ważniejszą ich zdaniem naukę pala.
Czy w 1 Koryntian 1:18 i Filipian 3:18 chodzi o krzyż (według niektórych przekładów Biblii), jako przedmiot, czy raczej chodzi o męczeńską śmierć Chrystusa? Co jest ważniejsze?
Miliony ludzi podających się za wierzących i czczących krzyż tak naprawdę niewiele wie o samym okupie, jaki złożył Jezus. Krzyż traktują jak amulet chroniący przed nieszczęściem.
Dlatego Świadkowie Jehowy umieścili w swoim przekładzie Biblii w tych dwóch wersetach wyrażenie "pal męki", który lepiej oddaje to, co zrobił Jezus.
Kto jest nieprzyjacielem męczeńskiej śmierci Jezusa? Czy ten, kto mówi, że umarł na palu, nie na krzyżu? Czy ten, kto krzyża nie czci?
Jezus powiedział, kto jest jego przyjacielem, a kto nie...
Jana 15:14
"Wy jesteście moimi przyjaciółmi,
jeśli czynicie to, co ja wam nakazuję."
A czym tak naprawdę był pal męki (w niektórych przekładach krzyż)?
Hebrajczyków 12:2
"uważnie wpatrując się w Naczelnego Pełnomocnika i Udoskonaliciela naszej wiary, Jezusa. Dla zgotowanej mu radości
zniósł on pal męki, gardząc hańbą, i zasiadł po prawicy tronu Boga.
„Wpatrujmy się w Jezusa, który nas przywiódł do wiary, czyniąc ją coraz doskonalszą. On to, gdy przedkladano Mu radość,
wybrał śmierć krzyżową, nie zważając wcale na jej hańbę. Teraz zasiada za to po prawej stronie tronu Bożego.”
(Biblia Warszawsko-Praska)
„Patrzmy na Jezusa, który nam w wierze przewodzi i ją wydoskonala. On to zamiast radości, którą Mu obiecywano,
przecierpiał krzyż, nie bacząc na [jego] hańbę, i zasiadł po prawicy tronu Boga.”
(Biblia Tysiąclecia)
„patrząc na Jezusa, sprawcę i dokończyciela wiary, który zamiast doznać należytej mu radości,
wycierpiał krzyż, nie bacząc na jego hańbę, i usiadł na prawicy tronu Bożego.”
(Biblia Warszawska)
Tak więc śmierć na palu była hańbą.
Ez 43:1. Na czołach izraelitów kreślono znak TAW, czyli znak krzyża, bo w starożytnym alfabecie hebrajskim litera TAW miała kształt krzyża, o czym mówi Ez 9:4.
Ezechiela 9:4
(Biblia Gdańska) „I rzekł Pan do niego: Przejdź przez pośrodek miasta, przez pośrodek Jeruzalemu, a uczyń znak na czołach mężów, którzy wzdychają i narzekają nad wszystkiemi obrzydliwościami, które się dzieją w pośród niego.”
(Biblia Warszawsko-Praska) „I powiedział do niego Pan: Idź przez środek miasta Jeruzalem i wypisz znak Taw na czołach tych wszystkich mężów, którzy boleją i smucą się z powodu obrzydliwości wypełniających miasto.”
(Biblia Tysiąclecia) „Pan rzekł do niego: Przejdź przez środek miasta, przez środek Jerozolimy i nakreśl ten znak TAW na czołach mężów, którzy wzdychają i biadają nad wszystkimi obrzydliwościami w niej popełnianymi..”
(Biblia Warszawska) „i rzekł Pan do niego: Przejdź przez środek miasta, przez środek Jeruzalemu, i uczyń znak na czole mężów, którzy wzdychają i jęczą nad wszystkimi obrzydliwościami popełnionymi w nim!”
Nie wszystkie więc przekłady umieszczają słowo TAW w tym wersecie. Dlaczego?
Czyżby dodano je tam w niektórych przekładach na poparcie nauki o krzyżu?
W greckiej Septuagincie nie ma tego słowa...
...pojawia się dopiero w Wulgacie.