Herbatniczek
dziadek dynamit (wnuk mnie tak nazwał)
- Dołączył
- 5 Sierpień 2011
- Posty
- 10 511
- Punkty reakcji
- 172
czyli świadomie rezygnujesz z naśladowania Chrystusa, jak to mawiał Chrystus z powodu zatwardziałości serca
Gdzie tak stwierdziłem?czyli świadomie rezygnujesz z naśladowania Chrystusa, jak to mawiał Chrystus z powodu zatwardziałości serca
Nie "nieżyciowa" a trudna, mnie trudno kochać nieprzyjaciół chyba nigdy do tego nie dojdę.
Nie wiem, chciałbym.to dojdziesz do tego czy nie,
WYDARZENIA poprzedzające śmierć Jezusa rozegrały się w Jerozolimie lub w jej pobliżu. To bardzo mały teren. Syn Boży został tam przedstawiony narodowi Żydów jako jego Król.Aby to zrozumieć to należy tylko uważnie przeczytać Ewangelię. Przecież w Ewangelii jest wyraźnie opisana walka Jezusa z kapłanami (Faryzeuszami i Saduszami) oraz z uczonymi w pismie. Głownym wrogiem Jezusa nie byli mieszkańcy Palestyny, czyli Żydzi, ponieważ głównym przeciwnikiem Jezusa był Sanhedryn. Sanhedryn - reprezentacja narodu żydowskiego, jakby senat, składał się z 70 osób. W jego skład wchodzili: kapłani Saduceusze i Faryzeusze oraz uczeni w pismie, głównie Faryzeusze. Przecież Jezus sam będąc Żydem nie mógł przecież mówić na mieszkańców Izraela "Żydzi". To greccy kopisci Ewangelii pozmieniali tekst w Ewangelii ze względów politycznych oraz po to aby w nowopowstającej religii przejąć dominujące znaczenie. (napisał MD)
WYDARZENIA poprzedzające śmierć Jezusa rozegrały się w Jerozolimie lub w jej pobliżu. To bardzo mały teren. Syn Boży został tam przedstawiony narodowi Żydów jako jego Król.
Gdy zbliżał się do miasta, mnóstwo uczniów wołało: „Błogosławiony, który przychodzi jako Król w imieniu Jehowy!” (Łk 19:37, 38). Szły za nim tłumy.
Nie ! Dobrze jest.Powinno być ; ,,Błogosławiony Król,który przychodzi w imię Pańskie".
Czytaj Biblie to się przekonasz dlaczego jest to konieczne. Jesli chcesz.Chodzicie z tą swoją biblią po domach i wciskacie ludziom ciemnotę.
to jedynie przeróbka tekstu wykonana przez Świadków (jakich są tysiące - tych przeróbek) - w tekście greckim widnieje słowo: kyrios (nie ma tam ani Jehowy, ani Jahwe, ani tetragramu, ani żadnej formy semickiej), nie znany jest inny wariant tekstowy w grece, czy prawdziwi chrześcijanie to ci którzy przerabiają sobie Biblię bo taką mają potrzebę?„Błogosławiony, który przychodzi jako Król w imieniu Jehowy!”
Jesteś w błędzie.to jedynie przeróbka tekstu wykonana przez Świadków (jakich są tysiące - tych przeróbek) - w tekście greckim widnieje słowo: kyrios (nie ma tam ani Jehowy, ani Jahwe, ani tetragramu, ani żadnej formy semickiej), nie znany jest inny wariant tekstowy w grece, czy prawdziwi chrześcijanie to ci którzy przerabiają sobie Biblię bo taką mają potrzebę?
Życzę Tobie tego.kiedyś zrozumiesz