Język niemiecki - opis pokoju.

Milka's

Nowicjusz
Dołączył
30 Styczeń 2006
Posty
2 513
Punkty reakcji
0
Od razu mówię, że jestem kiepściutka z niemieckiego, ale coś tam napisałam. Teraz tylko pytanie: czy dobrze? Mógłby mi to ktoś sprawdzić? Byłabym wdzięczna. :)

Mein Zimmer ist klein, aber schön. Eine Wand ist blau gestrichen, rest is weiss gestrichen.
Auf dem Fußboden liegt ein Teppich. Auf die Wande hängt eine schöne Lampe. Neben der Tür steht mein Schreibtisch. Auf dem Schreibtisch steht mein Computer.
Ich habe ein grosses Bett. Das Bett steht neben dem Schreibtisch. Das Bett steht neben dem Schreibtisch. Auf der Fensterbank stehen Kaktusen und Kerzen. In meinem Zimmer ist immer die Schweinerei.


Chciałam jeszcze napisać, że szafe mam za drzwiami bo w pokoju nie ma miejsca, ale nie umiem sklecić tego zdania. ;d
 

dorka89

Nowicjusz
Dołączył
23 Lipiec 2008
Posty
241
Punkty reakcji
4
Wiek
35
ogólnie dobrze napisałaś, są tylko błędy przy końcówkach.

powinno być:
-der Rest ist weiB
-einem Teppich
-einer schonen Lampe
-meinem Schreibtisch
-meinem Computer
I to zdanie które chciałaś:
Ich habe der Schrank hinter der Tur, weil ich in meinem Zimmer zu wenig Platz habe.
 
Do góry