Tłumaczenie na niemiecki

Dixon-kaxD

Nowicjusz
Dołączył
31 Styczeń 2010
Posty
8
Punkty reakcji
0
Wiek
30
Miasto
Zamch
A i jeszcze ma pytanko czy nauczyciel może sie zorientować, że te dwa listy pisała jedna osoba..???;D
Jak myslicie???;)
 

szymon.janczyk

Nowicjusz
Dołączył
26 Listopad 2008
Posty
46
Punkty reakcji
0
Wiek
39
Miasto
Wiesbaden (Niemcy)
Bardzo dziękuję za sprawdzenie..;);)) Więc mam jeszcze jeden list do sprawdzenia jak tylko ktoś by mógł zerknąć i poprawić będy była bym wdzięczna...;);].. A więc tak...


Libe Kinga,

Ich heiBe Sylwia und ich bin 16 Jahre alt. Ich besuche Fachoberschule und ich mag Mathematik. Ich interesire mich fUr Sport. Tanz und Musik. Meine Freizeit verbringe ich so, dass ich SMS schreibe, Musik hOre, oder sich mit Freudinen treffen. Manchmal in die Disco. Und du? Meine Mutter heiBt Teresa und ist eine Krankenschwester von Beruf. Mein Vater ist ein Tierarzt und heiBt Jerzy. Ich habe zwei Brudern und eine Schwester. Meine zwei AltAren Brudern heiBt, Krzysztof und ist 28 Jahre alt, Bogusław 31 Jahre alt. Meine Schwester heiBt Marzena und ist 25 Jahre alt. Unsere Familie hat zwei Hunder, und eine Katze. Das wird schon fUr heute alles werden. Ich warte auf Deine Antwort.
Herzliche GrUsse!
XYZ


(Tam z tymi braćmi to chodzi o to że mam dwóch starszych braci, jeden to Krzysztof i ma 28 lat, a drugi to Bogusław i ma 31 lat. I mam też starszą siostre Marzene która ma 25 lat).
Jak by ktoś się skusił to będe wdzięczna i dziękuje za powyższą poprawke..;)

Liebe Kinga,

ich heiße Sylwia und ich bin 16 Jahre alt. Ich besuche Fachoberschule und ich mag Mathematik. Ich interessiere mich für Sport, Tanz und Musik. Meine Freizeit verbringe ich auf verschiedene Weise: ich schreibe SMS, höre Musik, oder treffe mich mit meinen Freundinnen. Manchmal gehe ich auch in die Disco. Und du?
Meine Mutter heißt Teresa und ist die Krankenschwester von Beruf. Mein Vater ist ein Tierarzt und heißt Jerzy. Ich habe zwei älteren Brüder und eine Schwester. Meine Brüder heißen Krzysztof und Boguslaw. Krzysztof ist 28 Jahre alt, und Bogusław 31 Jahre alt. Meine Schwester heißt Marzena und ist 25 Jahre alt. In Unserer Familie gib es auch zwei Hunde, und eine Katze. Das ist alles für heute. Schreibt mir bitte, wie geht´s bei Dir!
Ich warte auf Deine Antwort.

Herzliche Grüße!
XYZ
 

szymon.janczyk

Nowicjusz
Dołączył
26 Listopad 2008
Posty
46
Punkty reakcji
0
Wiek
39
Miasto
Wiesbaden (Niemcy)
Moim hobby jest fotografia. Moją najbardziej ulubioną pora roku do fotografowania jest wiosna. Rozkwita wtedy wiele kwiatów, zwierzęta budza sie ze snu zimowego. Podobaja mi sie wszystkie kolory, ktore pojawiaja sie po białej, mrożnej zimie. Mogę wtedy w ciagu kilku dni zaobserwowac jak szybko rosnął rośliny i zielenieje trawa. uwazam ze fotografowanie to bardzo fascynujace hobby. nie wyobrazam sobie jak moglabym chodzic na spacery w cieple wiosenne dni bez aparatu fotograficznego.

Mein Hobby ist Fotografie. Frühling ist meine Lieblingsjahreszeit zu fotografieren. Viele Blumen blühen dann auf, die Tiere wachen aus dem Winterschlaf auf. Mir gefallen alle Farben, die nach dem weißen und frostigen Winter plötzlich erschienen. Dann kann ich innerhalb einigen Tagen beobachten, wie schnell die Pflanzen wachsen und die Gras grün schimmern (lub werden). Ich finde, Fotografie ist sehr fasziniertes Hobby. Ich kann mich nicht vorstellen, dass ich in den warmen Frühlingstagen ohne den Fotoapparat (die Kamera) spazieren gehen könnte.
 

MuSzY

Nowicjusz
Dołączył
8 Luty 2010
Posty
3
Punkty reakcji
0
Witam Wszystkich. Jak Większość moich kolegow/kolezanek piszę z prożbo o przetlumacznie/napisanie listu z Niemieckiego na temat mojej szkoly i klasy.Pani powiedziala ze list ma zawierac 20 zdan. bardo prosze o pomoc na dzisiaj

Dane: (szkola) Chodzę do Gimnazjum nr. 16 w Lubline. Moje Gimnazjum to najwieksza szkola na Lubelszczyznie. Patronem szkoly jest Fryderyk Chipin slynny kompozytor i pianista. W skład szkoly wchodzi 30 klas w tym klasy sportowe, jezykowe. W moim nowym gimnazjum milo spedzam czas na nauce i poznawaniu nowych ludzi. W szkole mamy basen, silownie i boisko do gry w pilke nozna. Bardzo lubie moja szkole. klasy sa zadmane i czysty, a sama szkola odmalowana. Po szkole uczniowie chodza w mundurkach.


(klasa) chodze do klasy o profilu pilkarskim. Uczymu sie dwoch jezykow obcych niemieciego i Angielskiego. Naszym wychowawca jest nauczyciel od Matematyki. Czesto jezdzimy na rozne zawody i obozy. Oproć w pilkę nozna gramy tez w siatkowke i pilke reczna. Klasa sklada sie z 22 uczniow w tym sami chlopcy. Moja klasa to klasa 1 j. Uczymy sie dwunastu przedmiotow. najbardziej lubie uczyc sie Historii. bardzo lubie nauczycieli i kolegow z mojej klasy.


Bardzo proszę zlozyć to w kupe i napisać po Niemiecku i w 20 zdaniach na dzisiaj
 

dorka89

Nowicjusz
Dołączył
23 Lipiec 2008
Posty
241
Punkty reakcji
4
Wiek
35
Witam Wszystkich. Jak Większość moich kolegow/kolezanek piszę z prożbo o przetlumacznie/napisanie listu z Niemieckiego na temat mojej szkoly i klasy.Pani powiedziala ze list ma zawierac 20 zdan. bardo prosze o pomoc na dzisiaj

Dane: (szkola) Chodzę do Gimnazjum nr. 16 w Lubline. Moje Gimnazjum to najwieksza szkola na Lubelszczyznie. Patronem szkoly jest Fryderyk Chipin slynny kompozytor i pianista. W skład szkoly wchodzi 30 klas w tym klasy sportowe, jezykowe. W moim nowym gimnazjum milo spedzam czas na nauce i poznawaniu nowych ludzi. W szkole mamy basen, silownie i boisko do gry w pilke nozna. Bardzo lubie moja szkole. klasy sa zadmane i czysty, a sama szkola odmalowana. Po szkole uczniowie chodza w mundurkach.

Ich besuche Gymnasium nr 16 in Lublin. Mein Gymnasium ist die groesste Schule in Lubelszczyzna.Der Beschuetzer der Schule ist Fryderyk Chopin, der beruehmte Komponist und Klavierspieler. Die Schule besteht aus 30 Klassen, Sportklassen und Sprachklassen. In meinem neuen Gymnasium verbringe ich angenehm meine Zeit beim Lernen oder ich lerne neue Menschen kennen. In der Schule haben wir ein Schwimmbad, einen Fitnessraum und einen Fussballplatz.Ich mag sehr meine Schule. Die Klassen sind gepflegt und sauber, und die Schule frisch gestrichen. Die Schueler tragen Schuluniformen.


(klasa) chodze do klasy o profilu pilkarskim. Uczymu sie dwoch jezykow obcych niemieciego i Angielskiego. Naszym wychowawca jest nauczyciel od Matematyki. Czesto jezdzimy na rozne zawody i obozy. Oproć w pilkę nozna gramy tez w siatkowke i pilke reczna. Klasa sklada sie z 22 uczniow w tym sami chlopcy. Moja klasa to klasa 1 j. Uczymy sie dwunastu przedmiotow. najbardziej lubie uczyc sie Historii. bardzo lubie nauczycieli i kolegow z mojej klasy.

Ich besuche eine Klasse mit sportlicher Ausrichtung. Wir lernen zwei Fremdesprachen Deutsch und Englisch. Unserer Klassenlehrer ist Methemetiklehrer. Wir nehmen oft an verschiedenen Wettkaempfe und Lager teil.Ausser Fussball spielen wir auch Volleyball und Handball. die Klasse besteht aus 22 Schuelern, alle sind Jungen. Meine Klasse ist 1 j. Wir haben 12 Schulfaecher. Am liebesten mag ich Geschichte. Ich mag sehr die Lehrer und Kollegen aus meiner Klasse


Bardzo proszę zlozyć to w kupe i napisać po Niemiecku i w 20 zdaniach na dzisiaj
 

MuSzY

Nowicjusz
Dołączył
8 Luty 2010
Posty
3
Punkty reakcji
0
Bardzi dziekuje za pomoc. Zabieram sie do przepisywania
 

dorka89

Nowicjusz
Dołączył
23 Lipiec 2008
Posty
241
Punkty reakcji
4
Wiek
35
Bardzi dziekuje za pomoc. Zabieram sie do przepisywania
Hej sorry ale dopiero teraz zauważyłam błąd ma być Mathematiklehrer
i nie zapomnij, że zamiast znaków niemieckich użyłam dla
a umlaut-ae
o umlaut-oe
u umlaut-ue

i w niektórych wyrazach ss dla "scharfes s"
 

imposamini

Nowicjusz
Dołączył
31 Styczeń 2010
Posty
19
Punkty reakcji
0
Jeśli ktoś ma problemy z tłumaczeniem polecam darmowe translatory na internecie, są w miarę dokładne i zaoszczędzą wam pracy. Wystarczy, że ktoś sprawdzi poprawność. Aha i żeby dobrze przetłumaczyło z j. polskiego np na niemiecki czy angielski czy też inny musicie zachować wszelkie zasady interpunkcji i ortografii pisząc po polsku.
 

dorka89

Nowicjusz
Dołączył
23 Lipiec 2008
Posty
241
Punkty reakcji
4
Wiek
35
Jeśli ktoś ma problemy z tłumaczeniem polecam darmowe translatory na internecie, są w miarę dokładne i zaoszczędzą wam pracy. Wystarczy, że ktoś sprawdzi poprawność. Aha i żeby dobrze przetłumaczyło z j. polskiego np na niemiecki czy angielski czy też inny musicie zachować wszelkie zasady interpunkcji i ortografii pisząc po polsku.


Jeżeli masz choć trochę pojęcia o języku powinieneś wiedzieć, że translator jest w stanie przetłumaczyć poprawnie jedynie najprostsze zdania. Można zapomnieć o poprawnym szyku, odmianach wyrazu czy przetłumaczenia nazw własnych, frazeologizmów, przysłów itp. To już lepiej pracować ze słownikiem, bo i tak po translatorze wszystko trzeba poprawiać.
 

Kaliste

Nowicjusz
Dołączył
12 Luty 2010
Posty
2
Punkty reakcji
0
Mógłby mi ktoś sprawdzić poprawność tego listu? Bardzo bym prosiła:)

Liebe Anja!

Wie geht’s? Herzlichen Dank für deinen Brief. Ich habe mich darüber sehr gefreut. Zuerst müchte ich mich bei dir entschuldigen, weil ich dir schon so lange nich geschrieben habe. Ich habe viel Lernen. Ich lese die naturwissenschaftlichen und Abenteuer Bücher, weil sie sind gespannt und Ich kann aus sie viel lernen. Ich muss dir schreiben, was ich letztens gelesen habe. Das war ‚Der Herr der Ringe’. Das sind drei Bücher von John Tolkien, ein britischer Schriftsteller und Philologe. Das ist Die Geschichte des mächtigen Rings, der neun Gefährten auf eine gefährliche Reise schickt, um die Zukunft Mittelerdes zu retten.
Was magst du lesen? Lass mich nicht zu lange auf eine Antwort warten.
So, das war's für dieses Mal. Mach's gut!
Herzliche Grüße von Ala
 

dorka89

Nowicjusz
Dołączył
23 Lipiec 2008
Posty
241
Punkty reakcji
4
Wiek
35
Mógłby mi ktoś sprawdzić poprawność tego listu? Bardzo bym prosiła:)

Liebe Anja!

Wie geht’s? Herzlichen Dank für deinen Brief. Ich habe mich darüber sehr gefreut. Zuerst möchte ich mich bei dir entschuldigen, weil ich an dich schon so lange nich geschrieben habe. Ich habe viel zu lernen. Ich lese die Naturwissenschaftlich- und Abenteuerbücher, weil sie gespannt sind und Ich kann von ihnen viel lernen. Ich muss dir schreiben, was ich letztens gelesen habe. Das war ‚Der Herr der Ringe’. Das sind drei Bücher von John Tolkien, ein britischer Schriftsteller und Philologe. Das ist Die Geschichte des mächtigen Rings, der neun Gefährten auf eine gefährliche Reise schickt, um die Zukunft Mittelerdes zu retten.
Was magst du lesen? Lass mich nicht zu lange auf eine Antwort warten.
So, das war's für dieses Mal. Mach's gut!
Herzliche Grüße von Ala

Jeżeli sama pisałaś ten list to chylę czoła.Jest bezbłędny, znalazłam tylko tzw błędy kosmetyczne.
 

Kaliste

Nowicjusz
Dołączył
12 Luty 2010
Posty
2
Punkty reakcji
0
Dziękuję:)
Czy sama? Z pomocą słownika. Poza tym większość to wyuczone zwroty, które podają w szkole.
 

Noku

Nowicjusz
Dołączył
8 Kwiecień 2010
Posty
1
Punkty reakcji
0
Witam Wszystkich, mam prośbę, pomożecie mi to przetłumaczyć? bo ja jestem zielony jeżeli chodzi o j. niemiecki a o to i tekst:
Cześć Franek, co u Ciebie słychać?
Na początku mojego listu chce bardzo serdecznie cię pozdrowić oraz podziękować za list, który od ciebie dostałem oraz o zdjęcia, które bardzo mi się podobają. u mnie wszystko w porządku. Chciałbym Cię zaprosić do mnie do Lublina. Dawno się nie widzieliśmy to może w te wakacje przyjechałbyś. Pokażę Ci Śródmieście i Stare Miasto, kamienice w Rynku, Wzgórze Zamkowe, Stare Miasto, kamienica Klonowica, plac Po Farze. Jak to wszystko zwiedzimy to możemy się też wybrać do Krakowa, tam też jest dużo ciekawych miejsc: Rynek Główny, Wawel, Barbakan, Kościół Mariacki, Kościół Piotra i Pawła, Collegium Maius, będzie fajnie, na pewno nie będziesz się nudził. Czekam na odpowiedz, mam nadzieje że przyjedziesz


potrzebne mi jest to na dzisiaj, proszę


teraz przetłumaczyłem to w translatorze google ale pewnie gramatycznie i sensownie to do bani jest

Hey Frank, wie geht es dir? "Am Anfang meines Briefes will grüßen Sie herzlich und danke Ihnen für Ihren Brief, den ich habe viel von Ihnen und die Bilder, die Ich mag sehr. für mich alles in Ordnung. Ich möchte Sie zu mir nach Lublin einladen. Lange nicht gesehen kann przyjechałbyś in diesem Sommer. Ich zeige Ihnen die Innenstadt und die Altstadt, Häuser auf dem Marktplatz, Castle Hill, Old Town, Gebäude Klonowica, Kinderspielplatz Nach Farzana. Wie funktioniert das alles, damit Sie es sehen bekommen, können wir auch nach Krakau, wo er auch eine Menge von interessanten Orten: Hauptplatz, Schloß Wawel, dem Barbican, St Mary's Church, die Kirche Peter und Paul, Collegium Maius, es nett, wird sich entscheiden, wird sicherlich nicht langweilig werden. Warten auf Antwort, hoffe ich, dass Sie kommen würden
 

amciaa

Nowicjusz
Dołączył
11 Kwiecień 2010
Posty
1
Punkty reakcji
0
Witam,
Mam wielką prośbę. Mógłby mi ktoś sprawdzić list do wtorku.
temat; starasz sie o stypendium na kurs językowy w Niemczech. napisz do jeden jz instytucji ktore udzielaja takich stypendiow np. instytut geothego.
podaj gdzie chcialabys sie uczyc jezyka?
czego oczekujesz od kuresu jezykowego?
dlaczego poterzebujesz stypendium?
dlaczego chcesz sie uczy niemieckiego?
Bewerbung um ein Stipendium
Sehr geehrete Damen und Herren,
ich bewerbe mich hiermit um das Stipendium in ihren Geothe-Institut.
Ich mochte in Bonn lehren.Ich habe Sprachkurs in Bonn.
Ich mochte verfuge uber gute Deutschkenntisse. Ich habe guten Kontakt mit die Lehrerin.
Ich bewebre das Stipendium, denn ich mochte (opłacic mieszkanie i sie rozwijac).
Ich liebe Deutsch und ich mochte Deutshlehrerin sehen.
Mit freundlichen GruBen,
XYZ
 

theslonce

Nowicjusz
Dołączył
22 Wrzesień 2011
Posty
1
Punkty reakcji
0
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu zdań na język niemiecki. Dotyczą moich marzeń i planów na przyszłość.

Każdy z nas o czymś marzy. Moim największym marzeniem jest podróż dookoła świata. Poza tym chciałabym zdać maturę i pójść na studia. Planuję też pracować jako księgowa. Gdy już znajdę wymarzoną pracę, to mam zamiar znaleźć męża i wyjść za niego oraz mieć dwójkę dzieci. Oprócz szczęśliwej, kochającej się rodziny, chciałabym mieć piękny dom z ogrodem. Chciałabym również nauczyć się języka francuskiego, a także rozwijać swoje zainteresowania.
 

sound_wave

Nowicjusz
Dołączył
26 Styczeń 2009
Posty
418
Punkty reakcji
5
Wiek
35
Miasto
NS
Każdy z nas o czymś marzy. Moim największym marzeniem jest podróż dookoła świata. Poza tym chciałabym zdać maturę i pójść na studia. Planuję też pracować jako księgowa. Gdy już znajdę wymarzoną pracę, to mam zamiar znaleźć męża i wyjść za niego oraz mieć dwójkę dzieci. Oprócz szczęśliwej, kochającej się rodziny, chciałabym mieć piękny dom z ogrodem. Chciałabym również nauczyć się języka francuskiego, a także rozwijać swoje zainteresowania.

Jeder von uns trauemt von etwas. Mein groesster Traum ist die Reise um die Welt. Dazu moechte ich noch das Abitur bestehen und an der Uni studieren. I will noch als Buchhalterin arbeiten. Wenn ich schon die Arbeit von meinen Trauemen finde, dann will ich einen Mann kennen lernen, den heiraten und zwei Kinder haben. Ausser einer wunderbaren Familie wuerde ich gerne ein Haus mit dem Garten haben. Ich will auch die französische Sprache behherschen und meine Interessen entwickeln.
 

adryjan

Nowicjusz
Dołączył
28 Grudzień 2008
Posty
772
Punkty reakcji
11
Wiek
33
Miasto
Wrocław
Może ktoś poprawić błędy :)


Liber Moritz,

ich danke dir fu''r deinen letzten Brief. Jetzt habe ich nicht gut Stundenplan.
Am Montag bis Mittwoch begine ich meine Unterricht um8Uhr und ende um 15Uhr.
Am Donnerstag habe ich nur Deutsch und ich bin in der Schule von 8:15 bis 9:45 Uhr.
Am Freitag habe ich Unterricht von 10 bis 16:45 Uhr und das ist mein schlechtsten Tag in der Schule.
Mein Lieblingsfa''cher sind Geographie und Physik, weil ich finde dass, diese Fa''cher sehr interessant sind.
AuBerdem mag ich Mate, weil ich gute Noten in diesen Fach habe. In der Schule mag ich nicht Bio.
Bio ist langwailig. Ich habe Probleme mit Englisch, weil ich zu wening Wo''rter auf Eglisch kenne und ich kann nicht gut Klassenarbeit schreiben.
Mein Lieblingslehrerin ist Frau Aleksandra Flejterska. Sie lernt Chemie. Sie antwort auf jede Frage und ist nicht so streng. Dazu ist sie sehr hilfsbereit.
Hattest du der Rot Gu''rtel auf der Zeugnis?
Jetzt muss ich aber Schluss machen. Ich warte auf deine Antwort.
Herzliche Gru''Be,
Adrian
 

Ola022

Nowicjusz
Dołączył
4 Październik 2011
Posty
1
Punkty reakcji
0
cześć, ale mam problem i potrzebuję pomocy ;( pani prosiła nas byśmy napisali list opisujący nasze wakacje w górach, list ma być do koleżanki z austrii
informacje w liście umieszczone to: kiedy i gdzie, z kim i czym tam pojechałam, czego zapomniałam wziąć, kogo poznałam i skąd pochodzą te osoby, jaka była pogoda, jak długo tam byłam i co robiłam
pomożecie, strasznie kuleję z niemca :help:
 
Do góry